At 15 years, it’s fun to reflect on the Land Portal’s beginnings. Someone recently asked me if there was a time when I thought the Land Portal wouldn’t make it, and I could instantly recall those moments. There were times when I flew from Rome to Berlin or Rotterdam, including with my infant son…
À 15 ans, il est agréable de se remémorer les débuts du Land Portal. Quelqu'un m'a récemment demandé s'il y avait eu un moment où j'avais pensé que le Land Portal n'existerait pas, et je me suis immédiatement souvenue de ces moments. Il m'est arrivé de prendre l'avion de Rome à Berlin ou…
Com 15 anos de existência, é divertido refletir sobre o início do Land Portal. Recentemente, alguém me perguntou se houve um momento em que eu pensei que o Land Portal não daria certo, e eu me lembrei imediatamente desses momentos. Houve momentos em que voei de Roma para Berlim ou Roterdã,…
A los 15 años, es divertido reflexionar sobre los comienzos del Land Portal. Alguien me preguntó hace poco si hubo algún momento en el que pensé que el Land Portal no saldría adelante, y pude recordar al instante esos momentos. Hubo momentos en los que volé de Roma a Berlín o Rotterdam, incluso…
This blog post is part of the series What to Read. In times of growing land degradation, competition over fertile land, the volatility of agricultural markets and decreased interest in farming jobs, we often ask ourselves: how will the next generations cope with these challenges? Against this…
En ces temps de dégradation croissante des terres, de concurrence pour les terres fertiles, de volatilité des marchés agricoles et de désintérêt pour les métiers de l'agriculture, nous nous posons souvent la question suivante : comment les prochaines générations vont-elles faire face à ces défis…
Em tempos de crescente degradação da terra, competição por terras férteis, volatilidade dos mercados agrícolas e menor interesse em empregos agrícolas, frequentemente nos perguntamos: como as próximas gerações lidarão com esses desafios? Diante desse cenário, nunca foi tão importante entender…
En tiempos de creciente degradación de la tierra, competencia por las tierras fértiles, volatilidad de los mercados agrícolas y menor interés por los trabajos agrícolas, a menudo nos preguntamos: ¿cómo harán frente a estos retos las próximas generaciones? En este contexto, nunca ha sido tan…
Ahora, no tengo que pedir dinero a los hombres porque tengo el mío propio y no tengo que hacer lo que me dice un hombre
Tenefo Votsirasoa , agricultora de Madagascar
Las mujeres de una de las partes más pobres de las zonas rurales de Madagascar están aumentando su independencia económica de…
Our latest What to Read digest said:
Fact one, some studies suggest that women are responsible for half of the world's food production, and in some developing nations they produce between 60 and 80 percent of the food.
Our partners at Landesa and International Food Policy Research Institute …
Nosso último resumo do O Que Ler dizia:
Primeiro fato: alguns estudos sugerem que as mulheres são responsáveis por metade da produção mundial de alimentos e, em alguns países em desenvolvimento, elas produzem entre 60% e 80% dos alimentos.
Nossas parceiras e parceiros do Landesa e do Instituto…
Photo by Albert Gonzalez Farran / UNAMID, women working in the farm, license (CC BY-NC-ND 2.0 DEED)
This digest has been updated on 11 March 2024. Our partners alerted us that one of the figures we used is highly contested. The full clarification is below. We have also included a fourth article to…